Полный жизни материк Тейват создан слиянием семи стихий, а правят им семь Архонтов… Вы стоите в клубах пыли под небом чужого мира. Вы – брат и сестра, которых сюда привело путешествие. Но вдруг вашего близнеца похищает неизвестное божество, а вы проваливаетесь в глубокий сон. Просыпаетесь вы в совершенно незнакомом месте
Заблудившийся ребёнок: Прохождение квеста Genshin Impact
Спецпредложение
Сейчас в тренде
БОНУС +30% ОТ СУММЫ НА БАЛЛАНС ПО ПРОМОКОДУ "PortalVR"
Здесь вы можете купить любое количество игровой валюты. Оплата производится любыми доступными способами. Выбранное количество игровой валюты мы отправим вам прямо в игру, нужен только UID.
Также, вы получаете ежедневные подарки в бесплатных кейсах в виде камней истока, которые также можете продать.
Показать больше
Здесь вы можете купить любое количество игровой валюты. Оплата производится любыми доступными способами. Выбранное количество игровой валюты мы отправим вам прямо в игру, нужен только UID.
Также, вы получаете ежедневные подарки в бесплатных кейсах в виде камней истока, которые также можете продать.
В Genshin Impact Заблудившийся ребёнок является третьим квестом цепочки заданий мира Встреча в лесу в Сумеру, в рамках которой вы очистите зоны Увядания, устранив спинокроки, тем самым помогая детям деревни Вимара. В этом гайде раскрываем тонкости прохождения задания Заблудившийся ребёнок.
Содержание:
Как начать квест Заблудившийся ребёнок Genshin Impact
Скоро!
Прохождение задания Заблудившийся ребёнок. Как найти и вернуть Иотама в деревню.
Все зоны Увядания, которые отметила Рана, очищены, а спинокроки устранены. Теперь можно не переживать за детей деревни Вимара. Пора возвращаться вместе с Раной.
Вернитесь в деревню Вимара |
Рана, Паймон |
Рана : Я рада, что отправилась сюда вместе с вами. Но нужно доложить Тигнари о расширении зон Увядания. Паймон : А? Это что, малыш из деревни Вимара? Рана : Что? Постой, Иотам! |
Найдите Иотама |
Углубитесь в пещеру и найдите Иотама |
Рана, Сержант Фатуи, Сержант Фатуи |
Сержант Фатуи : Вы кто такие? Лучше бы вам пойти подобру-поздорову. Рана : Ха, это ты кто такой, а?! Я лесной страж, и я ищу пропавшего ребёнка. Теперь вы назовитесь! Traveler: Это же Фатуи! Откуда они здесь взялись? Это Фатуи. Осторожнее. Рана : Ах, так это те самые Фатуи, о которых упоминал Альфонсо. Цель визита? Сержант Фатуи : Альфонсо? Ну что ж. Кто бы вы ни были, так просто вам не уйти! Рана : Похоже, по-хорошему мы не договоримся! |
Победите Фатуи и их приспешников |
Рана |
Рана : #{NICKNAME}, как хорошо, что ты здесь. Traveler: Да, теперь не о чем переживать. Ты хорошо справилась. Рана : Похоже, Альфонсо прав. Фатуи действительно очень опасны. Рана : Обсудим это позже. Наверняка Иотам в глубине пещеры. Идём же. |
Идите ещё глубже в пещеру на поиски Иотама |
Рана, Иотам, Паймон |
Рана : Иотам… ты как тут… Иотам : #Хнык-хнык… Рана? И {M#какой-то дядя}{F#какая-то тётя}… Паймон : Ах? Как же ты попал в зону Увядания?.. Ох, сколько вокруг чудовищ! Рана : … Traveler: Я помогу. Что там за зелёная штука? Рана : Нет… У нас слишком мало времени. Рана : #Прошу тебя, {NICKNAME}, идём же скорее! Рана : А ты, Иотам, стой там! Мы уже идём к тебе на помощь! |
Попробуйте очистить зону Увядания |
Рана, Иотам, Паймон |
Рана : Фух… Слава Архонтам… Иотам : Рана… Хнык-хнык… Рана : Иотам, ты ведь уже такой большой. Не надо плакать. Вот сейчас расскажем об этой зоне учёным из Академии… и они сразу же всё здесь исправят… Рана : #И кстати, видел, как я сражалась… то есть, {F#тётя}{M#дядя} сражал{M#ся}{F#ась}. Обязательно скажи {M#ему}{F#ей} спасибо… Паймон : Рана… Traveler: Тише, побереги силы. Я позову на помощь. Паймон : Рана, тебе нужно отдохнуть… Рана : Ха… ха-ха… Не нужно. Просто голова немного кружится. И усталость навалилась… Иотам : Рана… прости меня… Рана : Т-ты чего?.. Ты ведь мой тигрёнок, а тигры не плачут!.. Иотам, а ты-то как, не поранился?.. Хорошо себя чувствуешь?.. Вдруг у тебя тоже голова кружится… и сил совсем нет… Иотам : Я в порядке, но ты, Рана… Рана : Нет-нет! Ничего… Рана в полном порядке. Я ведь всё-таки бывалый лесной страж! Идём же! |
Вернитесь в деревню Вимара |
Рана, Паймон, Иотам |
Рана : #Простите… {NICKNAME}, Паймон, мне нужно передохнуть… Иотам, подожди меня. Паймон : Рана, ты точно в порядке?.. Traveler : Мы позовём на помощь… Рана : Нет-нет, всё хорошо!.. Мне просто нужно чуть-чуть отдохнуть… Иотам : Прости, Рана… Прости меня… Рана : Ну что же ты… Я ведь уже сказала, что всё хорошо! Но всё же я на тебя зла. Рана : Ты ведь обещал мне… не ходить в лес… Вот сейчас я отдохну и покажу тебе, как надо слушаться старших… Непослушный мальчик… Иотам : Хнык-хнык… Я просто услышал, как братик Альфонсо говорил, будто бы где-то здесь растут большие грибы! Хотел набрать свежих грибочков для Раны… чтобы Рана съела их и наполнилась жизненными силами… Рана : Глупыш, не нужно было… Ничто так не придаёт мне жизненных сил, как забота о других людях… Рана : Ха-ха-ха… Но грибы здесь и правда большие… вот бы набрать их и сварить карри. Вкусно, наверное… Traveler : Так это Альфонсо послал тебя сюда? Иотам : Нет. Братик Альфонсо сказал, чтобы я никуда не убегал. Но мне очень хотелось найти для Раны вкуснятину, вот и… Рана : Альфонсо никогда бы так не поступил. Он же его старший брат… Паймон : Ладно… Но как же тогда Иотам забрёл в мёртвую зону? Иотам : В лесу мне показалось, будто бы за мной кто-то следит. Я испугался. Подумал, вдруг это воплощение Мараны. Вот и побежал… Хнык-хнык… Иотам : А в итоге в Марану и попал… Паймон : ? Traveler : Марана? Воплощение Мараны? Рана : Это… зона Увядания. Иотам : Да, она самая. Traveler : Воплощение Мараны? Иотам : Угу. Чёрное-чёрное, высокое-превысокое… Очень плохое. Это та же Марана, только может ходить по земле. Паймон : Марана… какое странное название. Рана : Ага. Откуда я это знаю?.. Ах! Голова так и кружится… Рана : Иотам, а это что? Зелёное? Иотам : … Иотам : Это араракалари… Он защищает нас от Мараны. Traveler : Всё запутаннее и запутаннее… Рана : Это… что-то вроде лесной магии… или музыки… Это ара… Traveler: Что это такое? Не забивай этим голову. Отдыхай. Паймон : Рана, не думай сейчас об этом. Лучше хорошенько отдохни! Рана : Я-я почти вспомнила, называется… Иотам : Прости меня, Рана. Прости, пожалуйста… Я больше никогда-никогда не буду убегать! Буду всегда сидеть дома. Рана : Да, Иотам. Ты должен быть смышлёным, сильным. Знать, что хорошо, а что плохо… Знать так же, как какие грибы можно есть, а какие нельзя… Иотам : Х-хорошо, я понял. Прости… Рана : #Марана плохая, а лес добрый… Стань сильным, честным человеком и всегда помогай тем, кто в беде… так же, как помогают {NICKNAME} и Паймон… Рана : А ещё всегда помни, что лес помнит всё… Паймон : Ой, нет-нет-нет! Похоже, Ране всё хуже и хуже! Traveler: Нужно позвать на помощь. Рана, жди нас здесь. Рана : Хм? А… нет-нет, я в порядке. Просто устала… Рана : #{NICKNAME}, пожалуйста… отведи Иотама домой вместо меня… Паймон : Угу, пойдём, Иотам. Рана, никуда не уходи! Мы мигом! |
Верните Иотама в деревню Вимара |
Рана |
Рана : Не волнуйтесь обо мне… Пойдёмте скорее. |
Альфонсо, Паймон, Иотам |
Альфонсо : #Иотам? Как ты тут оказался… И {NICKNAME}… Паймон : Времени мало. Расскажем в двух словах… Вы кратко рассказываете, что произошло. Альфонсо : …Понятно. Иотам, иди отдохни немного. Иотам : Угу. Простите меня, дядя Альфонсо… Альфонсо : #Ничего, главное, что ты в порядке. {NICKNAME}, подожди меня здесь. Я захвачу кое-какие лекарства, и сразу же пойдём. Traveler : У нас нет на это времени. Будем ждать тебя на том месте. Паймон : Да, мы должны вернуться и быть рядом с Раной… Альфонсо : Эй, подождите… |
Идите к Ране |
Паймон |
Паймон : А? Паймон точно помнит, что это здесь. Паймон : Рана! Ты нас слышишь? Traveler : Рана! Неужели эти следы… Паймон : Не отвечает… Ох, что же нам делать?! Паймон : А? Тут следы… Паймон : Пойдём по ним. Может быть, это Рана оставила для нас подсказку. |
Идите по странным следам |
Рана, Арана, Рана |
Рана : … Паймон : Эй! Рана! Ты здесь? Рана : … Паймон : Что тут происходит? О, неужели это та штука, о которой говорили Иотам и Рана? Ара… кала… Как она там называлась? Traveler: Араракалари? Как-как, можно ещё раз? Паймон : Да-да! Точно! Он ещё может противостоять разложению Мараны… Арана : Угу. Умные нары. Араракалари отлично справляется с Мараной. Паймон : Ого! Арана : Ого! Traveler: Неужели это… Овощ… Паймон : Фух… Ты чего так пугаешь! Паймон подумала, что овощ заговорил. Арана : Не овощ. Арана. Арана – друг. Арана – аранара. Traveler: Аранары… Арана… Паймон : А? Аранары? Где-то мы уже слышали это слово… Traveler : Арана… Паймон : Кажется, Иотам упоминал это имя, когда рассказывал нам историю. Арана : Да. Нара Иотам – друг Араны. Арана : #Аранары – дети леса. Живут вместе с деревьями. Не такие, как ты и нара {NICKNAME}. Ты будто дитя одуванчика. Всегда в пути. Паймон : #Откуда ты знаешь имя {M#моего спутника}{F#моей спутницы}? Арана : Неважно. Арана просто знает. Важно другое. Арана очень хочет помочь наре Ране. Traveler: Наре Ране… Язык сломаешь. Как мы можем ей помочь? Паймон : Помочь Ране? Что нам нужно сделать? Арана : Спасибо вам. Вы хорошие нары. Нара Рана – очень важна для Араны. Она – друг. Поэтому Арана будет защищать её. Арана : #Но этого мало. Нужно вылечить нару Рану. Найти биджу. {NICKNAME} отправится в Ванарану. Попросит помочь отыскать биджу. Traveler: Биджа… …что это? Арана : Нару Рану охватило разложение Мараны. Это очень опасно. Жуки-вредители грызут корни деревьев. Те засыхают. Плоды гниют. Арана : Жизнь нар подобна дереву. Марана – жук-вредитель. Только биджа может спасти нару Рану. Паймон : Значит, нам нужно отправиться в какое-то место под названием «Ванарана»… попытаться найти «биджу». А затем мы сможем спасти Рану, так? Арана : Пока. Traveler: А сейчас Рана… Понятно. Как нам добраться до нужного места? Арана : Не волнуйся. Здесь будет Арана. Поможет сопротивляться разложению Мараны. Чтобы не стало хуже. Арана : Но без биджи лучше тоже не станет. Арана : Идите по лесной тропе туда, откуда течёт вода. Так и попадёте в Ванарану. Арана : А затем спойте. Traveler: Спеть? Привлечём попрыгуний? Traveler : (В голове заиграла какая-то мелодия…) Арана : Это Песня великого сновидения. Только пропев эту мелодию, можно попасть в Ванарану. Арана : Попасть в наши сны, наш мир. |
Награды за квест Заблудившийся ребёнок
- Опыт приключений x400
- Примогемы x50
- Мора x40000
- Опыт героя x4
- Волшебная руда усиления x4
Была ли статья полезной?